Jak používat "přijít k úrazu" ve větách:

Snadno můžeš přijít k úrazu... nebo o život.
Човек лесно може да пострада. Или да попадне в клопка.
Ještě budeš mít dost příležitostí přijít k úrazu.
Ще имаш много възможности да се нараниш.
Mezitím se mi vyhýbej, jinak bys mohl přijít k úrazu.
Дотогава се пази от мен, защото не ти мисля доброто.
Jestli nechceš přijít k úrazu, nebudeš se mi plést pod nohy.
Ако знаеш кое е най-добре за теб, няма да ми се пречкаш.
Jestli nechceš přijít k úrazu, měl by ses ode mě držet dál!
Ако имаш инстинкт за самосъхранение, няма да ме доближаваш!
Tvůj fotr by mohl přijít k úrazu a Mac chce, abych tě hlídal.
Баща ти си има проблеми и Мак иска да те наглеждам.
Jestli nechceš přijít k úrazu, neměl by ses kolem nás motat.
Опасно е да се мотаеш с нас. Защо?
Někdo by mohl přijít k úrazu.
Някой щеше да си изгуби окото.
Příště by někdo mohl přijít k úrazu.
Ако пак се повтори, някой може да пострада.
A když už jsme u toho. Myslím, že je to dobrý způsob, jak přijít k úrazu.
Ако питаш мен, мисля, че това е много добър начин да си изпатиш.
Jestli vás zase chytí na útěku, můžete přijít k úrazu.
Може да пострадаш, ако те хванат да бягаш отново.
Ani jeden z nás nepotřebuje přijít k úrazu.
Няма нужда никой от нас да пострада.
Nechal jsem ji, aby rozběhla svůj život, a ona to dělá celkem dobře, ale když by měla přijít k úrazu, vstoupím do toho.
Позволявам й да си живее живота и тя се справя доста добре, но когато може да пострада, аз се намесвам.
Pokud vezme věci do vlastních rukou, hodně lidí může přijít k úrazu.
Поемайки това в свои ръце, може да нарани много хора.
Nesnaž se hrát na hrdinu, protože lidé mohou přijít k úrazu.
Не се прави на герой, защото ще пострадат хора.
Nikdo další nemusí přijít k úrazu.
Никой друг не трябва да пострада.
Pete je v pořádku, ale někdo by mohl přijít k úrazu.
Може и някой друг да пострада.
podívej se, žádné legrácky, nikdo nechce přijít k úrazu, správně?
Ей, без игрички. Никой не искаш да пострада, нали?
Nejlepší způsob k vyhnutí podezření je přijít k úrazu.
Никой не би го заподозрял, ако бъде ранен при грабежа...
Mluvíme o desítkách milionů dolarů, co jsou v sázce, a kvůli takovým penězům mohou lidé přijít k úrazu.
Говорим за десетки милиони долари изложени на риск, такива пари, от които хората биват наранявани.
Měl by sis dávat pozor kam míříš, mohl bys přijít k úrazu.
Внимавай към кого го насочваш. Може да пострадаш.
Tak jestli ti nezáleží na tvém vlastním životě, zvaž, kdo další by mohl přijít k úrazu, jestli mi nedáš informace, které chci.
Щом не те е грижа за живота ти, помисли кой друг ще пострада, ако не ми дадеш нужната информация.
Protože, pokud ve vězení, do cely přijde někdo nezvaný, můžete přijít k úrazu.
в затвора, Някой е в неканена вашата клетка, вие излизате силни.
Všechno, co vím je... že když jediný podezřelý zemře, a my se nedozvíme celý příběh, o co jde, potom můžou další lidé přijít k úrazu a to bude naše chyba.
Всичко, всичко което знам е, че... ако единственият заподозрян умре и ние не разберем цялата история, за това което се случва, тогава повече хора могат да пострадат и това ще бъде наша грешка.
Říkám jen, že nikdo jiný už nemusí přijít k úrazu.
Никой друг не трябва да умира.
A je snadné přijít k úrazu, takže postupuj opatrně.
И след това да бъдеш наранена, така че се отнеси с внимание.
Nikdo tu nemusí přijít k úrazu, kapitáne.
Никой не трябва да се нарани, капитане.
Kolik lidí musí přijít k úrazu, aby už to stačilo?
Колко хора трябва да пострадат, преди да е достатъчно?
0.9618809223175s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?